欧洲新闻网 | 中国 | 国际 | 社会 | 娱乐 | 时尚 | 民生 | 科技 | 旅游 | 体育 | 财经 | 健康 | 文化 | 艺术 | 人物 | 家居 | 公益 | 视频 | 华人
投稿邮箱:uscntv@outlook.com
主页 > 关注 > 美食 > 正文

英国美食作家眼中的中餐文化

2019-10-20 10:04  环球网   - 

 

扶霞在成都菜市场选花椒。

 

 

扶霞的中国美食笔记。

 

本报记者 张丹

英国美食作家扶霞·邓洛普(Fuchsia Dunlop)在过去的20余年里,一直以书写的方式探索中餐,已出版过《川菜烹饪》《湘菜谱》《鱼翅与花椒》《鱼米之乡》等关于中国美食的书籍。《舌尖上的中国》总导演陈晓卿评价称,在写中餐的外国人里,扶霞是最鲜活、最有趣、最精准的。最近,扶霞正在美国宣传新书《四川菜谱》(The Food of Sichuan)。这本书在18年前出版的《川菜烹饪》基础上添加了一些新菜谱。“重拾这本书,是因为它是我所有作品中最喜爱的一本。我想用它来反映川菜过去20年经历的变革,还有我对川菜成为世界上最受欢迎菜系之一的观察和感悟,”付霞邓罗普告诉《环球时报》记者,这本书的中文译本即将于明年与中国读者见面。

在扶霞看来,过去20年中,英国的中餐馆变得更加多样化,菜肴更加地道了。“过去的中餐厅基本都是做粤菜,但现在川菜、东北菜、湖南菜以及西安小吃在英国也开始流行起来。”另一个较大变化是中餐地位的提升。“中国现在是经济发展强国,这使得外界对中国人及中国文化的印象得以改变。比如在伦敦市中心,就有非常受欢迎的中餐厅,许多人都想去尝试。”这样的改变对于西方人来讲实属不易。敢于大胆尝试新食物的扶霞在其著作《鱼翅与花椒》里曾这样描述她第一次去香港时所遭遇的皮蛋“噩梦”:“这两瓣皮蛋好像在瞪着我,如同闯入噩梦的魔鬼之眼,幽深黑暗,闪着威胁的光。蛋白不白,是一种脏兮兮、半透明的褐色;蛋黄不黄,是一坨黑色的淤泥,周边一圈绿幽幽的灰色,发了霉似的。整个皮蛋笼罩着一种硫磺色的光晕。”而如今,作为“中国美食大使”的她通过写作,让更多的英语读者了解到中国美食的魅力及背后的文化,这让扶霞感到幸福与满足。她对《环球时报》记者说,“当英国人看到我把鸡爪吃得那么津津有味时,他们会想:作为一个英国人,她能吃,那我也可以。我似乎能发挥一些转变观念的作用,让中国食物变得不那么陌生,让外国人勇于尝试。”

不仅在伦敦,在纽约这个“大熔炉”里,中餐厅也经历了扶霞提到的变化。纽约大名鼎鼎的川菜馆“川里川外”(Szechuan Garden)今年7月在上东区开了家分店。第一家店已经成为哥伦比亚大学附近生意最好的餐厅之一。这家餐厅每年要卖出至少2500道招牌菜——“尚隐大麻鱼。”该餐厅老板徐浩然对《环球时报》记者表示,上世纪90年代,很多美剧中出现的“很古老”的中餐厅就是大多数美国人对中餐馆的印象。而如今,中餐在纽约的地位上升了。这源于中国人对食物之味有永不满足的追求。他举例说,用签子把几只烤虾串起来,然后弄一条微缩船的模型,下边放上干冰,上面铺上碎冰,这道菜被命名为“草船借箭”。这样的创意就会吸引不少美国顾客想要尝一尝。

扶霞认为,中国美食是让外国人了解中国、展示中国良好形象的最佳方式。“如果一个人对中国食物有良好的印象,那他/她就会倾向于对中国产生好奇。我就认识因为食物特地去中国旅游的西方人。”扶霞说,“中国美食美味可口,有无尽的迷人之处。我会用毕生的时间钻研、品尝、写作,永远不会对中国美食感到厌倦。”▲

  声明:文章大多转自网络,旨在更广泛的传播。本文仅代表作者个人观点,与美国新闻网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如有稿件内容、版权等问题请联系删除。联系邮箱:uscntv@outlook.com。

上一篇:美国大学生讲述桂林美景美食
下一篇:自从学会做这道硬菜,家里鸡蛋不够吃了,每次一上桌就被抢光

热点新闻

重要通知

服务之窗

关于我们| 联系我们| 广告服务| 供稿服务| 法律声明| 招聘信息| 网站地图

本网站所刊载信息,不代表美国新闻网的立场和观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。

美国新闻网由欧洲华文电视台美国站主办 www.uscntv.com

[部分稿件来源于网络,如有侵权请及时联系我们] [邮箱:uscntv@outlook.com]