欧洲新闻网 | 中国 | 国际 | 社会 | 娱乐 | 时尚 | 民生 | 科技 | 旅游 | 体育 | 财经 | 健康 | 文化 | 艺术 | 人物 | 家居 | 公益 | 视频 | 华人
投稿邮箱:uscntv@outlook.com
主页 > 关注 > 热点 > 正文

特朗普的“中国病毒”推文导致了反亚洲种族主义推特内容的增加

2021-03-19 13:00   美国新闻网   - 

一项新的研究表明,前总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)围绕冠状病毒(据信起源于中国)的煽动性言论,有助于引发反亚洲的Twitter内容,“可能会延续种族主义态度”。

自2000年以来,亚裔美国人社区经历了令人震惊的仇恨事件上升新冠肺炎(新型冠状病毒肺炎)据官员和倡导者说,批评者说,这位前总统反复使用“中国病毒”和其他术语,助长了仇恨的环境。

旧金山加州大学流行病学助理教授、该研究的主要作者玉林·温博士说:“包含‘中国病毒’一词的推文中描述的反亚洲情绪可能会延续种族主义态度,并与此后发生的反亚洲仇恨犯罪相类似。”

这一结果发表在《美国公共卫生杂志》(American Journal of Public Health)上,此前美国发生了一系列针对亚裔社区的袭击,包括在格鲁吉亚发生的一系列枪击事件,导致六名亚裔女性死亡。

研究表明,当使用像#新冠肺炎这样的中性标签和像#中国病毒这样的种族主义标签时,反亚洲情绪会有所不同-与#新冠肺炎相关的标签中有20%表现出反亚洲情绪,而与#中国病毒相关的标签中有50%表现出反亚洲情绪。

PHOTO: Former President Donald Trump addresses the Conservative Political Action Conference held in Orlando, Fla., Feb. 28, 2021.

乔·雷德尔/盖蒂图像,文件

前总统唐纳德·特朗普在O

约翰·布朗斯坦博士是美国广播公司新闻医疗组的撰稿人和这项研究的作者,他说这样的在线对话会引发暴力反应。

布朗斯坦说:“我们经常看到,包含仇恨信息的在线对话不会一直在线。"通常,社交媒体上的对话会导致现实世界的后果."

纽约大学的错误信息专家丹尼尔·罗杰斯博士说,社交媒体上的仇恨内容可能会导致更多同样的内容通过平台的算法提供给用户。

罗杰斯说:“随着平台算法开始关注这些有毒内容,它们会向用户推荐越来越极端的内容,直到他们的内容只被最极端的内容所主导,从而刺激那些有暴力倾向的用户潜在实施仇恨犯罪。”

PHOTO: Demonstrators gather in the Chinatown-International District for a

大卫·赖德/盖蒂影像公司

示威者聚集在唐人街国际区举行“我们不是沉默的”集会

研究人员还发现,前总统发推特的时间非常重要。他第一次使用“中国病毒”是在2020年3月16日,接下来的一周,反亚洲标签增加,仇恨犯罪增加。

国际卫生官员故意避免像过去那样将地理因素与病毒联系在一起,以避免指责,但特朗普坚持在任何时候都将中国与新冠肺炎联系在一起。

专家和政策制定者警告不要使用煽动性和种族主义的推文,因为它们可以作为仇恨犯罪的口号。

世界卫生组织在2020年2月的一份公告中写道:“不要给这种疾病加上位置或种族,这不是‘武汉病毒’、‘中国病毒’或‘亚洲病毒’。

周三,拜登政府新闻秘书珍·普萨基(Jen Psaki)在一次范围广泛的新闻发布会上表示,前政府的破坏性言论导致了威胁亚裔美国人的“不准确、不公平”的看法。

PHOTO: A man holds a sign that reads

杰森·雷德蒙/法新社通过盖蒂图像

在反对种族歧视的“我们不是沉默的”集会上,一名男子举着一个牌子,上面写着“种族主义是一种病毒”

一年前,在疫情爆发之初,特朗普谴责了针对亚裔美国人的仇外袭击,但他继续使用煽动性言论,否认这样做是种族主义。

在几名亚洲女性在亚特兰大被枪杀的当晚,他在福克斯新闻上称新冠肺炎为“中国病毒”。

特朗普组织没有立即回应美国广播公司新闻的置评请求。

温总理说,现在对我们的领导人来说,使用中性语言比以往任何时候都更重要,因为煽动性的语言会影响人们对特定群体的行为。

Hswen说,研究结果“证实了国籍、种族或民族不应该被附加到疾病术语上,因为这些名称可能带有贬义,可能会使这些社区蒙羞。”

Trump's 'Chinese Virus' tweet helped lead to rise in racist anti-Asian Twitter content: Study

A new study suggests that former President Donald Trump's inflammatory rhetoric around the coronavirus, which is believed to have originated in China, helped spark anti-Asian Twitter content and "likely perpetuated racist attitudes."

The Asian American community has experienced a striking rise in incidents of hate since the onset ofCOVID-19, according to officials and advocates, and critics say the former president's repeated use of "China Virus" and other terms helped fuel an environment of hatred.

"Anti-Asian sentiment depicted in the tweets containing the term 'Chinese Virus' likely perpetuated racist attitudes and parallels the anti-Asian hate crimes that have occurred since," said Dr. Yulin Hswen, an assistant professor of epidemiology at UC, San Francisco and the study's lead author.

The results, published in the American Journal of Public Health, come in the wake of a string of attacks on Asian communities in the U.S., including a series of shootings in Georgia that left six women of Asian descent dead.

The study indicated a difference in anti-Asian sentiment when using neutral hashtags such as #COVID-19 versus racist hashtags like #Chinesevirus -- 20% of the hashtags associated with #COVID-19 demonstrated anti-Asian sentiment, compared to 50% of hashtags with #Chinesevirus.

Dr. John Brownstein, an ABC News Medical Unit contributor and author of the study, said that such online conversations can spark violent reactions.

"We often see that online conversations that contain messages of hate don't stay online," Brownstein said. "Oftentimes, the conversations that take place on social media results in real world consequences."

Dr. Daniel Rogers, an expert on misinformation at New York University, said that hateful content on social media can lead to more of the same being served up to users via platforms' algorithms.

"As platform algorithms pick up on engagement around this toxic content, they recommend increasingly more extreme content to users until their feeds are dominated by nothing but the most extreme stuff, goading those users with a propensity toward violence to potentially committing hate crimes," Rogers said.

Researchers also found that the timing of the former president's tweet was significant. The first time he used "ChineseVirus" was March 16, 2020, and the following week saw an increase in anti-Asian hashtags and a rise in hate crimes.

International health officials purposely avoided attaching geography to the virus, as had been done in the past, to avoid casting blame, but Trump insisted on tying China to COVID-19 at every turn.

Experts and policy makers warned against using inflammatory and racist tweets since they can serve as a rallying cry for hate crimes.

"Don't attach locations or ethnicity to the disease, this is not a 'Wuhan Virus,' 'Chinese Virus' or 'Asian Virus," the World Health Organization wrote in a February 2020 bulletin.

In a wide-ranging press briefing on Wednesday, Biden administration press secretary Jen Psaki said that damaging rhetoric from the prior administration led to "inaccurate, unfair" perceptions that threatened Asian Americans.

One year ago, at the start of the pandemic, Trump condemned xenophobic attacks against Asian Americans, but he continued to use incendiary rhetoric and deny doing so was racist.

On the night several Asian women were shot dead in Atlanta, he referred to COVID-19 as the "China Virus" on Fox News.

The Trump Organization did not immediately respond to a request for comment from ABC News.

Hswen said it's more important now than ever for our leaders to use neutral language because inflammatory words can influence people's behavior toward particular groups.

The study results, Hswen said, "confirm that nationality, race, or ethnicity should not be attached to disease nomenclature, as these names can carry pejorative connotations that can stigmatize these communities."

  声明:文章大多转自网络,旨在更广泛的传播。本文仅代表作者个人观点,与美国新闻网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如有稿件内容、版权等问题请联系删除。联系邮箱:uscntv@outlook.com。

上一篇:美国连环枪击案致8人死亡:其中两人为华裔,嫌犯自称有性瘾
下一篇:特朗普蜡像因屡遭游客击打被挪走:脸上的抓痕尤其厉害

热点新闻

重要通知

服务之窗

关于我们| 联系我们| 广告服务| 供稿服务| 法律声明| 招聘信息| 网站地图

本网站所刊载信息,不代表美国新闻网的立场和观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。

美国新闻网由欧洲华文电视台美国站主办 www.uscntv.com

[部分稿件来源于网络,如有侵权请及时联系我们] [邮箱:uscntv@outlook.com]