欧洲新闻网 | 中国 | 国际 | 社会 | 娱乐 | 时尚 | 民生 | 科技 | 旅游 | 体育 | 财经 | 健康 | 文化 | 艺术 | 人物 | 家居 | 公益 | 视频 | 华人
投稿邮箱:uscntv@outlook.com
主页 > 头条 > 正文

康涅狄格州养老院新冠肺炎疫情导致89人感染,8人死亡

2021-11-16 11:44   美国新闻网   - 

A康涅狄格州的养老院正在从重大的冠状病毒爆发周一,在89名居民和工作人员检测出病毒呈阳性后,设施领导报告说。

康涅狄格州北迦南的吉尔护理和康复中心的疫情始于9月下旬。养老院领导在一份声明中说,8名“有严重潜在健康问题”的居民因疫情死亡。

他们说,自检测呈阳性以来,已有78名居民和工作人员康复,现在养老院内的个人社区中只有三例活跃病例。

“我们感到鼓舞的是,我们的疗养院里只剩下3例新冠肺炎的活跃病例。在此次疫情中受影响的67名居民中,有56人已完全康复,不再接受隔离。可悲的是,我们已经失去了8个患有严重潜在健康问题的人,”吉尔村高级社区首席执行官凯文·奥康奈尔写道。

该机构负责人表示,89名受感染的居民和工作人员中有87人完全接种了疫苗,因此负责人“显然担心我们经历了某种程度的免疫力下降。”

奥康奈尔告诉美国广播公司新闻,疫情发生在助推器面世之前。

“我们原计划在11月2日进行,但由于疫情疫情,这一计划被搁置了,”奥康奈尔说,并强调养老院的官员们“马上”联系了沃尔格林,当时他们被告知该助推器可供居民使用。

然而,奥康奈尔说,安排加强注射可能在后勤上很复杂,因为这需要所有工作人员和居民的协调。“这需要一段时间来准备好,”他说。

当整整两周没有新的阳性病例时,将向所有符合条件的工作人员和居民提供加强注射。

“我们正在遵循卫生部的指导,”奥康奈尔说,“他们不建议在疫情爆发后的14天内向任何有活动性感染的人提供加强剂。”

疾控中心目前建议,所有住在长期护理机构的18岁及以上的人都应该接受新冠肺炎加强注射,因为居民可能住得很近,而且往往是有潜在疾病的老年人,这导致他们“感染新冠肺炎病毒和患重病的风险增加”

“我们将继续密切监测情况,并将随着情况的变化向居民、工作人员、家庭和社区利益相关者提供最新情况,”该家庭的官员在周末表示。

Connecticut nursing home COVID-19 outbreak results in 89 infected, 8 dead

Anursing home in Connecticutis recovering from a significantcoronavirus outbreak, after 89 residents and staff tested positive for the virus, facility leadership reported Monday.

The outbreak at Geer Nursing and Rehabilitation Center in North Canaan, Connecticut, began in late September. Eight residents with "serious underlying health issues" died as a result of the outbreak, nursing home leadership said in a statement.

They said 78 residents and staff have since recovered since testing positive, and there are now only three active cases within the community of individuals living within the nursing home.

"We are encouraged to see only 3 active cases of covid-19 remaining within our nursing home. Of the total 67 residents affected over the course of this outbreak, 56 are fully recovered and off isolation. Sadly, we have lost 8 individuals with serious underlying health issues to Covid," Kevin O'Connell, the Geer Village Senior Community CEO, wrote.

Facility leaders said 87 of the 89 infected residents and staff were fully vaccinated, so leaders are "obviously concerned we experienced some level of waning immunity."

The outbreak occurred prior to boosters being made available, O'Connell told ABC News.

"We had it scheduled for Nov. 2, and then that got put aside because of the pandemic," O'Connell said, stressing that officials from the nursing home reached out to Walgreens "right away," when they were told that the booster was made available to residents.

However, O'Connell said that scheduling booster shots can be logistically complicated, because it entails coordinating it for all the staff and residents. "It takes a while to get that all set up," he said.

Booster shots will be made available to all eligible staff and residents when there are no new positive cases for two full weeks.

"We're following the guidance of the Department of Health," said O'Connell, "and they do not recommend providing booster to anybody with active infections for 14 days after the outbreak."

The CDC currently recommends that all individuals, 18 and older, who live in long-term care facilities, receive a COVID-19 booster shot, given the fact that residents are likely to live closely together, and are often older adults with underlying medical conditions, which cause them to be at "increased risk of infection and severe illness from COVID-19."

"We continue to monitor the situation closely and will provide updates for residents, staff, families and community stakeholders as the situation changes," officials from the home said over the weekend.

  声明:文章大多转自网络,旨在更广泛的传播。本文仅代表作者个人观点,与美国新闻网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如有稿件内容、版权等问题请联系删除。联系邮箱:uscntv@outlook.com。

上一篇:民主党参议员帕特里克·莱希宣布他不会寻求连任
下一篇:福奇警告说,三针疫苗应该是“标准”的,因为冬天会带来“双重打击”

热点新闻

重要通知

服务之窗

关于我们| 联系我们| 广告服务| 供稿服务| 法律声明| 招聘信息| 网站地图

本网站所刊载信息,不代表美国新闻网的立场和观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。

美国新闻网由欧洲华文电视台美国站主办 www.uscntv.com

[部分稿件来源于网络,如有侵权请及时联系我们] [邮箱:uscntv@outlook.com]