欧洲新闻网 | 中国 | 国际 | 社会 | 娱乐 | 时尚 | 民生 | 科技 | 旅游 | 体育 | 财经 | 健康 | 文化 | 艺术 | 人物 | 家居 | 公益 | 视频 | 华人 | 有福之州
投稿邮箱:uscntv@outlook.com
主页 > 人文 > 娱乐 > 正文

QQ音乐推出科学家歌单,联手霍金女儿碰出科学与音乐火花

2020-01-14 11:55  澎湃新闻   - 

2019年人类首张黑洞照片问世,无数怀揣科学家梦想的青少年有幸见证了这历史时刻。近日,腾讯青少年科学小会、QQ音乐邀请到霍金女儿Lucy Hawking等多位国际知名科学界人物,“不务正业”地跟QQ音乐“S制造”多位音乐人共同炮制脑洞大开的“科学家歌单”,并于1月12日联手清华大学新清华讲堂推出“跨越史瓦西半径”讲座,和青少年对话他们最关心的科学问题,同时送上这份“科学x音乐”的寒假礼物。
 
(点击这里打开“科学家歌单”)
 
理性的科学和感性的音乐,看似一个向左,一个向右,实际上两者有着天然的共通性。400多年前,德国天文学家开普勒发现行星运动第三定律,也称调和定律,论证了天体在运行过程中的规律与和谐音调的“精准匹配”。很多“智力爆表”的科学家,如爱因斯坦、霍金都是音乐发烧友。爱因斯坦几乎琴不离身,灵感枯竭的时候必要拉上一曲,如果不研究物理,他可能会成为小提琴家。而霍金酷爱音乐,曾与Pink Floyd乐队合作单曲并献声,躯体虽然受限,但音乐让的他灵魂自由。
 
“科学家歌单”系列开篇就给出一枚“惊喜彩蛋”,你将听到霍金的音频彩蛋,了解到他眼中的未来是怎样的,人类的文明将走向何方。

对科学家而言,想象力有时候比知识更重要。如果说音乐是科学家想象力的源泉,那科学家们在思考时喜欢听什么音乐?有什么歌曲灵感是源于科学现象?这些谜题都可以在QQ音乐官方歌单的“科学家歌单”系列中找到答案。
 
在“科学家歌单”系列中,霍金的女儿Lucy Hawking为我们带来 “宇宙的声响” 歌单,以《Fly Me To The Moon》作为背景音乐,配合霍金《我们为何向太空进发》的序语缓缓开头,选取了多首和人类探索太空相关的歌曲,还分享了霍金挚爱的德国作曲家瓦格纳作品——气势磅礴的《女武神的骑行》。在这张歌单中,QQ音乐“S制造”音乐人都智文把他对宇宙声音的思考化作一首《来自星星》,与Lucy一起为大家呈现一场风格各异却同样富有科幻气息的太空音乐之旅。
 
在短视频平台上深受全国中学生欢迎的“化学爷爷”牛津大学化学博士戴伟,中科院材料科学“摇滚博导”陈涌海、科普界大牛“搞笑诺贝尔奖”之父Marc Abrahams,分别和QQ音乐“S制造”音乐人沈虫虫、谢宇伦、永彬Ryan.B一起,调配了3组兼具科学知识又脑洞大开的“化学反应”“物理作用”和“生命之声”歌单,以3个基础学科为原点出发,带大家体验音乐和科学碰撞产生的奇妙反应。让QQ音乐“官方歌单”更加充满了趣味和惊喜。
 
音乐和科学一样有趣而惊喜,有着无限的想象空间。QQ音乐作为覆盖“听、看、玩”全维感的音乐平台,从获得世界冠军的“3秒就能识别一首歌”的听歌识曲,到智能匹配步速的跑步电台,再到人工智能预测听歌趋势实现精准分发,一直在探索科技与音乐的融合。本次与世界各领域科学家、音乐人合作打造的“科学家歌单”系列,实现了音乐界与科学界的跨界创新,激发青少年从音乐中感受科学的奇妙。今后,QQ音乐将为年轻人带来更多脑洞大开、不可思议的跨界音乐娱乐体验。
 
附 霍金音频文字
 
We are standing at the threshold of a new era. Human colonization on other planets is no longer science fiction, it can be science fact.
 
我们正站在新时代的起点,人类开拓其他星球的壮举不再是科学幻想,它可以成为科学的事实。
 
The human race has existed as a separate species for about two million years. Civilisation began about 10,000 years ago, and the rate of development has been steadily increasing. 
 
人类作为独立的物种已经生存了大约二百万年。人类文明始于约一万年以前,此后人类的发展速度一直在稳步提高。
 
If humanity is to continue for another million years, our future lies in boldly going where no one else has gone before.
 
如果我们想让人类文明再延续一百万年,我们应该把对未来的希望寄于无畏地去探索未知的远方。
 
I hope for the best. I have to, we have no other option.
 
希望我们的探索将给予人类最好的未来。我必须这样希望,因为我们别无选择。

  声明:文章大多转自网络,旨在更广泛的传播。本文仅代表作者个人观点,与美国新闻网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如有稿件内容、版权等问题请联系删除。联系邮箱:uscntv@outlook.com。

上一篇:众星登台献艺“四海同春”华侨华人春晚
下一篇:《刺杀小说家》 改得面目全“飞”,妙!

热点新闻

重要通知

服务之窗

关于我们| 联系我们| 广告服务| 供稿服务| 法律声明| 招聘信息| 网站地图

本网站所刊载信息,不代表美国新闻网的立场和观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。

美国新闻网由欧洲华文电视台美国站主办 www.uscntv.com

[部分稿件来源于网络,如有侵权请及时联系我们] [邮箱:uscntv@outlook.com]